Overview
| The media represented on this page has been created by a second/third party. | |
| This content is not originally part of the game but has been introduced through a special collaboration. |
| “ | Turns out it doesn't always have to be snakes.
Art by Brandon Kenney. |
” |
- — In-Game Description
First Misadventure is an Uncommon Loading Screen in Fortnite that could have been obtained as a reward from the Indiana Jones Quests. First Misadventure was released in Chapter 3: Season 3 and is part of the Indiana Jones Set.
Featured Characters
Featured Characters[]
| Indiana Jones |
|---|
News Tab
News Tab[]
Trivia
Trivia[]
- First Misadventure recreates scenes from Raiders of the Lost Ark and The Temple of Doom.
- First Misadventure's description jokes with a quote from Indiana Jones in Raiders of the Lost Ark. "Snakes. Why did it have to be snakes?"
Other Languages
Other Languages[]
Name
| Name in Other Languages | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| Language | Name | Language | Name | Language | Name |
| English |
First Misadventure | Italian |
Prima disavventura | Russian |
Первое злоключение |
| Arabic |
المغامرة الأولى | Indonesian | Petualangan Pertama | Thai | ภัยพิบัติแรก |
| German |
Heikles Abenteuer | Japanese |
最初の災難 | Turkish |
İlk Aksilik |
| Spanish |
Primer contratiempo | Korean |
첫 번째 불행 | Vietnamese | Trắc Trở Đầu Tiên |
| Spanish (Latin America) |
Primer contratiempo | Polish |
Pierwsza szalona przygoda | Chinese (Simplified) |
第一次不幸经历 |
| French |
Première mésaventure | Portuguese |
Primeira Desventura | Chinese (Traditional) |
初次事故 |
Description
| Description in Other Languages | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| Language | Description | Language | Description | Language | Description |
| English |
Turns out it doesn't always have to be snakes. Art by Brandon Kenney. | Italian |
Almeno questa volta non ci hai trovato i serpenti. Illustrazione di Brandon Kenney. | Russian |
Оказывается, не всегда тебя поджидают змеи.
Автор: Brandon Kenney. |
| Arabic |
يبدو أنه ليست هنالك ثعابين دائمًا. من إبداع Brandon Kenney. | Indonesian | Ternyata, tidak selalu harus ular. Karya seni Brandon Kenney. | Thai | กลายเป็นว่ามันไม่ได้มีแค่งูเสมอไป ภาพโดย Brandon Kenney |
| German |
Es müssen eben nicht immer Schlangen sein. Illustration von Brandon Kenney. | Japanese |
災難に必ずしもヘビが付き物とは限らない。Brandon Kenneyによるアート。 | Turkish |
Bazen insan zehirli yılanları mumla arıyor. Brandon Kenney'nin eseri. |
| Spanish |
Parece que no siempre son serpientes. Ilustración de Brandon Kenney. | Korean |
뱀만 위험한 게 아닙니다. 아트 제작자: Brandon Kenney | Vietnamese | Hóa ra không phải lúc nào cũng là rắn. Tác phẩm của Brandon Kenney. |
| Spanish (Latin America) |
Al parecer, no siempre son serpientes. Ilustración de Brandon Kenney. | Polish |
Wychodzi na to, że to nie zawsze muszą być węże.
Stworzone przez: Brandon Kenney |
Chinese (Simplified) |
不幸不一定非得与蛇有关。美术:Brandon Kenney |
| French |
Comme quoi, il ne faut pas toujours que ce soit des serpents. Illustration par Brandon Kenney. | Portuguese |
As cobras são só um dos perigos que ele tem que enfrentar. Arte por Brandon Kenney. | Chinese (Traditional) |
原來未必是蛇。Brandon Kenney繪製。 |





